WEB SİTESİ ÇEVİRİSİNİN ULUSLARARASI PAZARDAKİ ÖNEMİ

Teknolojinin her geçen gün gelişmesiyle birlikte artık dünyanın her yerinden bilgi akışı sağlanabiliyor. Bu da web sitesine sahip herhangi bir işletmenin kısa süre içerisinde global bir markaya dönüşmesine olanak sağlıyor. Ancak web sitesi tek bir dilde olan işletmeler daha az müşteriye ulaşıyor.

 

Yapılan araştırmalar, kendi dilinde bir web sitesini ziyaret eden kullanıcıların ilgili sitede daha uzun zaman geçirdiklerini göstererek yeni pazarlara açılmak ve gelirini attırmak isteyen işletmeler için web site çevirisinin önemi ortaya koyuyor.

 

Saylon olarak deneyimli çevirmenlerimiz, güçlü teknik altyapımız ve tecrübeli ekibimizle, web sitenizi farklı dil ve kültürlere uygun bir şekilde çeviriyoruz. Bu sayede çok dilli web siteniz size müşteri yelpazenizi genişletmenizde ve müşterileriniz ile aranızdaki iletişimin güçlenmesinde yardımcı oluyor.  Pazarlama ve multimedya yerelleştirmesi ve kültürel adaptasyon konularına büyük hassasiyet göstererek hem sizin ihtiyaçlarınızı hem de müşterilerinizin ihtiyaçlarını karşılamak üzere kapsamlı yerelleştirme hizmetleri sunuyoruz.

 

Bizimle çalışan işletmeler, web sitesinin yerelleştirilmemesine bağlı potansiyel müşteri kaybının önüne geçiyor ve arama motorlarının sunduğu standart web sitesi çevirisi kaynaklı yanlış anlaşılmaları önleyerek ziyaretçilerine kendi dillerinde en iyi kullanıcı deneyimini sunuyor.

 

Çeviri ve yerelleştirme süreçleri ile ilgili ayrıntılı bilgi almak için info@saylon.com mail adresimizden bizlere ulaşabilirsiniz.